<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">Radiance blog page: 와-온도가-뚝뚝에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://radiance.kr/blog/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://radiance.kr/blog/" />
  <subtitle type="html">まようなぁ!!</subtitle>
  <updated>2009-08-17T02:42:52+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">taku님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://radiance.kr/blog/3#comment558" />
    <author>
      <name>(taku)</name>
    </author>
    <id>http://radiance.kr/blog/3#comment558</id>
    <published>2008-02-12T16:25:43+09:00</published>
    <summary type="html">방문해봤습니다 ^_^)~
감기조심!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">루크님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://radiance.kr/blog/3#comment559" />
    <author>
      <name>(루크)</name>
    </author>
    <id>http://radiance.kr/blog/3#comment559</id>
    <published>2008-02-13T00:00:11+09:00</published>
    <summary type="html">넵 ( &#039;Д`)。oO
감기조심입니당~

간만이네요!</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">루크님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://radiance.kr/blog/3#comment557" />
    <author>
      <name>(루크)</name>
    </author>
    <id>http://radiance.kr/blog/3#comment557</id>
    <published>2008-02-12T11:58:46+09:00</published>
    <summary type="html">ㅎㅎㅎㅎ 어휴~
기상청이 너무 신뢰를 잃고있다보니!

헌데 와~ 느므 추움!
한강도 얼었다고 한거같네~</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Womin.NET님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://radiance.kr/blog/3#comment556" />
    <author>
      <name>(Womin.NET)</name>
    </author>
    <id>http://radiance.kr/blog/3#comment556</id>
    <published>2008-02-12T09:42:43+09:00</published>
    <summary type="html">기상청에서 어제 엄청난 예보를 했지요.
&#039;오늘 오후부터 &#039;당분간&#039; 추워진다.&#039;
뭐? 당분간? 어쩌라고</summary>
  </entry>
</feed>

